Menu
Νταχάου: Μάρτης 1933 - Το πρώτο στρατόπεδο συγκέντρωσης μπαίνει σε λειτουργία

Νταχάου: Μάρτης 1933 - Το πρώτο στρ…

• Γερμανοί κομμουνιστές κ...

Στις φλόγες η Μέση Ανατολή - Επικίνδυνη κλιμάκωση και συνεχόμενα αντίποινα από το Ιράν

Στις φλόγες η Μέση Ανατολή - Επικίν…

• Πλήγματα Αμερικανο-ισρα...

Απ' το μπαλόνι στον τομογράφο

Απ' το μπαλόνι στον τομογράφο

Της Λιάνας ΚΑΝΕΛΛΗ* Ο κό...

Τι κρύβει η αντιπαράθεση ΗΠΑ - Ευρώπης για την επιχείρηση στα Στενά του Ορμούζ;

Τι κρύβει η αντιπαράθεση ΗΠΑ - Ευρώ…

• Το κάλπικο αφήγημα ότι ...

Πόλεμος ηγεμονίας και επεκτατισμού ΗΠΑ και Ισραήλ εναντίον του Ιράν

Πόλεμος ηγεμονίας και επεκτατισμού …

• Στόχος των ΗΠΑ η εξασθέ...

Ο σφαγέας παρομοίασε το κράτος-τρομοκράτη με τον Τζένκινς Χαν ενώ για την «ευλογημένη Νέα Μέση Ανατολή» των ΗΠΑ-ΝΑΤΟ-ΕΕ χτυπά ξανά τη Συρία

Ο σφαγέας παρομοίασε το κράτος-τρομ…

• Την ίδια στιγμή ο Τραμπ...

Μια άλλη ματιά στον πόλεμο

Μια άλλη ματιά στον πόλεμο

Επιπλέον 200 δισ. δολάρια...

Ανεπίστρεπτη πορεία

Ανεπίστρεπτη πορεία

Καθώς ο ιμπεριαλιστικός π...

Ο πόλεμος ΗΠΑ - Ισραήλ εναντίον του Ιράν και οι προεκτάσεις

Ο πόλεμος ΗΠΑ - Ισραήλ εναντίον του…

Γράφει: Ανδρέας Θεοφάνους...

ΗΠΑ: Παραίτηση του διευθυντή του Κέντρου Αντιτρομοκρατίας με κριτική στον Τραμπ

ΗΠΑ: Παραίτηση του διευθυντή του Κέ…

• «Το Ιράν δεν συνιστούσε...

Prev Next

“Αν πρέπει να πεθάνω ας φέρει ελπίδα”...

“Αν πρέπει να πεθάνω ας φέρει ελπίδα”...

• Αντί Χριστουγεννάτικων ευχών...

 

Γράφει: Κύπρος Κουρτελλάρης

«Αν πρέπει να πεθάνω,
εσύ πρέπει να ζήσεις.
να πεις την ιστορία μου
να πουλήσεις τα πράγματά μου
να αγοράσεις ένα κομμάτι ύφασμα
και μερικές λωρίδες,
(φτιάξε τον λευκό με μακριά ουρά)
έτσι που ένα παιδί, κάπου στη Γάζα
ενώ κοιτάζει τον παράδεισο κατάματα
περιμένει τον μπαμπά του που έφυγε μέσα στις φλόγες
-και χωρίς να αποχαιρετήσει κανέναν
ούτε καν την σάρκα του
ούτε καν τον εαυτό του-
βλέπει τον χαρταετό, τον δικό μου χαρταετό που εσύ έφτιαξες, να πετάει πάνω ψηλά
και σκέφτεται για μια στιγμή ένας άγγελος είναι εκεί
φέρνοντας πίσω αγάπη
Αν πρέπει να πεθάνω
ας φέρει ελπίδα
ας είναι παραμύθι.»

Αυτό το ποίημα διάλεξα, ανήμερα των Χριστουγέννων, αντί άλλων ευχών για τη σημερινή μέρα και τον επερχόμενο ερχομό του Νέου Χρόνου, ακριβώς σε μια βδομάδα από σήμερα. "Παράδοξο ή μήπως παράξενο;", ίσως διερωτηθούν κάποιοι... Αλλά ούτε παράδοξο, μηδέ παράξενο είναι τούτο. Βλέπετε, στον σημερινό κόσμο της βαρβαρότητας, στον σημερινό όσμο των μαζικών δολοφονιών αμάχων, στον κόσμο των δολοφονιών χιλιάδων παιδιών, μανάδων, γυναικών, νέων και ηλικιωμένων, στον κόσμο του μαζικού και βίαιοι εκτοπισμού από τα σπίτια και τις περιουσίες τους εκατομμυρίων κόσμου, στον κόσμο των πολέμων και της κατοχής από βάρβαρους καταχτητές ξένων εδαφών, στον κόσμο του ολοκληρωτικού, επιθετικού και άκρατου καπιταλισμού - ιμπεριαλισμού, ΤΙΠΟΤΕ, μα ΤΙΠΟΤΕ, δεν είναι παράδοξο ή παράξενο.

Αλλά, ξέρετε κάτι; Στο τέλος αυτών των φριχτών ημερών που ζει ο πλανήτης μας, παράδοξο και παράξενο είναι -ίσως- ότι ακόμη ζούμε! Ναι, ναι... αυτό είναι παράδοξο και παράξενο, αφού -κυριολεκτικά- πλέον οι ζωές του κόσμου δεν είναι στα χέρια μας, αλλά στα χέρια αυτών που εξουσιάζουν τις τύχες μας. Αυτωνών που κυβερνούν τον κόσμο και οδηγούν τους λαούς στην εξαθλίωση για να αυξάνουν τα κέρδη και υπερκέρδη τους οι πολυθνικές, χρησιμοποιόντας προς τούτο ως μαριονέτες αυτούς που τάχαμου εκλέγονται δημοκρατικά ανά την υφήλιο για να... "οδηγήσουν" τους λαούς στην πρόοδο και την ευημερία, τρομάρα μας. Και οδηγούν -τους λαούς και τον πλανήτη ολάκερο- με μαθηματική ακρίβεια στον όλεθρο και την καταστροφή. Έτσι απλά... Για να αυξάνουν αυτοί τα κέρη και υπερκέρδη τους! Επεμβαίνοντας και δημιουργώντας -και/ή αναζωπυρώωνοντας- εστίες πολέμου σε κάθε γωνιά του πλανήτη, για να διασφαλίσουν τα δικά τους συμφέροντα. Όπως έγινε προ ημερών  με την “σταυροφορία” που εξήγγειλαν και οργάνωσαν τα γεράκια  των ΗΠΑ - ΝΑΤΟ και Ευρωπαϊκής Ένωσης τάχαμου για την... «προστασία της ναυσιπλοΐας» στον Κόλπο του Άντεν και στην Ερυθρά θάλασσα. Και διά της “σταυροφορίας” αυτής να... «σώσουν» το «ελεύθερο εμπόριο»!!! Λες δηλαδή και το “ελεύθερο” εμπόριο και τα κέρδη και υπερκέρδη εφοπλιστάδων και πολυεθνικών είναι πάνω και υπεράνω της ζωής των ανθρώπων...

Αλλιώτικες, λοιπόν, οι σημερινές ευχές από ελόγου μου και την ιστοσελίδα. Και το ποίημα, βέβαια, όχι δικό μου. Αφορμή ήτανε το ποίημα για να σύρω τις πιο πάνω αράδες. Και να θυμήσω -άνκαι τούτο δεν χρειαζότανε- τον δολοφόνο κόσμο της βαρβαρότηητας. Ο οποίος, κατά τα άλλα, κάθε χρόνο τέτοια μέρα, όπως και κάθε Πρωτοχρονιά ή Πάσχα, κάθε μεγάλη γιορτή της όποιας θρησκείας πιστεύουν οι λαοί ανά την υφήλιο, διά των κυβερνώντων και ηγητόρων του εύχεται για λόγου μας Χρόνια Πολλά και ευημερία... Εύχεται για λόγου μας και για τον κόσμο όλο Ειρήνη. Αλλά φευ, σκορπά τον πόλεμο και την καταστροφή!

Εμπνευστής και συγγραφέας των εισαγωγιών αράδων του σημερινού εν τύποις πονήματος, είναι ο παλαιστίνιος ποιητής Ρεφαάτ Αλαρίρ (φωτογραφία), από τα πιο γνωστά μέλη νέας γενιάς λογοτεχνών, που έγραφε συχνά στα αγγλικά για να αφηγηθεί τις ιστορίες των κατοίκων της Λωρίδας της Γάζας σε ευρύτερο κοινό. Κι ο οποίος, όμως, σκοτώθηκε σε ισραηλινό βομβαρδισμό πριν δεκαεφτά (17) μέρες, το βράδυ της Πέμπτης, 7 του Δεκέμβρη, προς Παρασκευή... Και μια λεπτομέρεια:

Μερικές ημέρες αφότου ο ισραηλινός στρατός άρχισε χερσαίες επιχειρήσεις -διαβάζετε μαζικές δολοφονίες και εθνοκάθαρση κατά των Παλαιστινίων της Γάζας και της Δυτικής Όχθης, δήθεν για να υπερασπιτεί το δικαίωμα στην ύπαρξη τού ισραηλινού κράτους- ο Ρεφαάτ Αλαρίρ έκανε γνωστό πως δεν θα έφευγε από το βόρειο τμήμα της Λωρίδας της Γάζας, επίκεντρο των ισραηλινών επιδρομών, ενώ την 1η Νοεμβρίου, δημοσίευσε στο «X» ποίημα γραμμένο στα αγγλικά, που γνώρισε μεγάλη διάδοση, υπό τον τίτλο «If I must die» («Αν πρέπει να πεθάνω»). Το οποίο, όπως ήδη διαβάσαμε, καταλήγει με τις φράσεις: «Αν πρέπει να πεθάνω / ας φέρει ελπίδα / ας γίνει παραμύθι».

Ο Ρεφαάτ Αλαρίρ

Καθηγητής αγγλικής φιλολογίας στο ισλαμικό πανεπιστήμιο της Γάζας, όπου δίδασκε κυρίως τα έργα του Σέξπιρ, ο Ρεφαάτ Αλαρίρ ήταν συνιδρυτής της πρωτοβουλίας «We are not numbers» («Δεν είμαστε αριθμοί»), που αδελφοποιεί συγγραφείς στη Γάζα με «μέντορες» στο εξωτερικό, που τους βοηθούν να γράψουν στα αγγλικά και να αφηγηθούν την πραγματικότητά τους.

Ήταν επιμελητής του βιβλίου «Gaza writes back», χρονικού της ζωής στη Λωρίδα της Γάζας από νεαρούς λογοτέχνες, και είχε γράψει το βιβλίο «Gaza unsilenced».

  • Υ.Γ. Το ποίημα και τις σχετικές πληροφορίες για τον Παλαιστίνιο Ποιητή αλίευσα από την ιστοσελίδα του “Ημεροδρόμου”
back to top